На тебя я как на Радугу смотрю!

стих не новый, мало кому, кто читал, кроме меня нравится



Я умею уговаривать,


Но тебя бы - вжисть не стал.


Знаешь, у любви есть варево,


Что затмит любой кристалл.


 



Лишь одна побочка вертится -


Ведь придётся полюбить,


Кто подаст, будь он хоть велетом,


Хоть хромой или в ряби.


 



Только знаю – не получится


Мне себя преобразить,


Просто ты достойна лучшего,


Чем сидеть со мной, в грязи.


 



Просто ты достойна большего,


Чем от слов моих краснеть.


Я решил привлечь любовь к себе


И договорился с ней.


 



Я не то, чтобы юродивый,


Ведь таких везде полно.


Я осыплю тебя одами –


Лепестками моих снов.


 



Я осыплю тебя золотом,


Хоть оно – не от богов.


Золотая моя Солнышка,


Мы знакомы почти год


 



Это время было странное,


Я метался как в огне.


Ты прошла со мной буранами,


Успокоила мой гнев.


 



Выпей, солнце, выпей, милая.


Что, вино чуть-чуть горчит?


Жизнь, она – как поле минное


Вышел целым – выше чин.


 



Завтра ты проснешься бодрая,


И простынку теребя,


И покачивая бёдрами,


Скажешь – «Я люблю тебя».



Комментарии
21.09.2007 в 21:51

Извини, что так долго не критиковал, но у меня большие проблемы с инетом. Вообще, у меня большие проблемы. :lol:
Почему-то кажется, что я его уже критиковал...
Во всяком случае, оно в журнал попало, в новый номер. Посмотрим, что скажет Штатный Критик.
То, что мало кому нравится - ничего страшного. Главное, чтобы самому автору стихотворение нравилось.

<I>Я умею уговаривать,
Но тебя бы - вжисть не стал</I>

Хочется спросить, на что автор хотел уговорить девушку, но стесняюсь. :)

Знаешь, у любви есть варево,
Что затмит любой кристалл


Интересно, что это за варево? Хотя... пусть будет варево. Необычный образ, так скажем. И не очень культурные ассоциации могут быть.

Лишь одна побочка вертится -
Ведь придётся полюбить,
Кто подаст, будь он хоть велетом,
Хоть хромой или в ряби.


Честно, не знаю, кто такой "велет" и что такое "побочка". :pink: Не разъяснишь?
"Ведь придётся полюбить" и "кто подаст"? Как эти две части связаны? Полюбить того, кто подаст? Но без коррелята "тот" данная конструкция существовать не может. "Если у птицы отрезать руки..."
Другими словами, нехорошо получается. Непонятно.

Только знаю – не получится
Мне себя преобразить,
Просто ты достойна лучшего,
Чем сидеть со мной, в грязи.


Как говорит Vitana, предоставь девушке самой решать, что для неё лучше. :)
Хотя ЛУЧШЕ вообще не говори такие вещи девушке. Наоборот, убеди её в том, что такого красавца она нигде больше не найдёт. Просто плохо кончаются такие самообличения. Может и поверить ведь. :(


Просто ты достойна большего,
Чем от слов моих краснеть.
Я решил привлечь любовь к себе
И договорился с ней.


Вторая часть не для рифмы придумана? "Я решил привлечь любовь к себе..."
Это и так понятно. Как-то навязчиво смотрится, в глаза бросается. Ты недооцениваешь интеллектуальные способности читатели. Автор должен уметь многое сказать, но ещё о большем умолчать. Но умолчать так, чтобы читатель почувствовал, чтО автор НЕ сказал, но подразумевал. Банальные вещи, навязшие в зубах, можно и опустить.

"И договорился с ней".

Обрати внимание на ударения. Ну да, я любитель чёткого ритма, придираюсь к мелочам, обычно кромсаю стихи, если ударение сомнительное чувствую... Такое ощущение, что ударение падает на "догОворился". "И догОворился с ней". Сам решай, приглючилось мне или нет. Но глюк весёлый. :)
Так и вижу деревенского парня, признающегося девушке в любви.

"Просто ты достойна большего, чем от слов моих краснеть" - почему-то очень понравилась мысль. Жаль, не я придумал. :(

У тебя здесь частенько в рифму попадают шипящие и свистящие ("ш" и "с"). Они обычно весь праздник портят. Или создают, если ты их упускать не будешь.
То есть "солнышка" и "золотом" рифмовались бы лучше, если бы "ш" не мешало. Хотя и у маститых поэтов можно такое встретить. Но только не у Маяковского и Северянина, верно? Я вот пока очень доволен Маяковским. Рифмы у него качественные, хотя и часто не совпадают по количеству слогов. но это его особенность (я такие рифмы боюсь использовать: для меня размер - всё). За звуками следил человек!

"Жизнь, она – как поле минное" - точно подмечено!

Вроде, всё сказал. :)
Сильное стихотворение, по-моему. Посмотрим, что Штатный Критик скажет. Кстати, интересует его критика двух твоих стихотворений, которые ты оставлял когда-то?
Сайта-то нормального всё ещё нет. Негде посмотреть...

P.S. Если я надолго пропаду - значит, у меня совсем кончились деньги. ;)
21.09.2007 в 22:15

На тебя я как на Радугу смотрю!
я так и понял, что проблемы с инетом, ничего страшного. кто как может, тот так и бывает..)))

не, не критиковал этот ещё..

Хочется спросить, на что автор хотел уговорить девушку, но стесняюсь - на любовь..ответную..))

Интересно, что это за варево? Хотя... пусть будет варево. Необычный образ, так скажем. И не очень культурные ассоциации могут быть. - варево - хотел, чтобы образ был как в сказке, когда ведьма готовит свой настой/отвар/варево волшебное..)

Честно, не знаю, кто такой "велет" и что такое "побочка". Не разъяснишь? - в словаре:В русских говорах есть слово "велет" - великан;
побочка - побочный эффект. то, что она вертится - как разговорное:есть побочный эффект.

"Ведь придётся полюбить" и "кто подаст"? Как эти две части связаны? Полюбить того, кто подаст? Но без коррелята "тот" данная конструкция существовать не может. "Если у птицы отрезать руки..."
Другими словами, нехорошо получается. Непонятно.
хм..да, полюбить того, кто подаст варево..я догадывался, что будет такая реакция, но лучше у меня не получилось..(

Хотя ЛУЧШЕ вообще не говори такие вещи девушке. Наоборот, убеди её в том, что такого красавца она нигде больше не найдёт. Просто плохо кончаются такие самообличения. Может и поверить ведь - я всегда предупреждаю, что я плохой, чтобы потом меня не идеализировали и не разочаровывались.

Ты недооцениваешь интеллектуальные способности читатели. Автор должен уметь многое сказать, но ещё о большем умолчать. Но умолчать так, чтобы читатель почувствовал, чтО автор НЕ сказал, но подразумевал. Банальные вещи, навязшие в зубах, можно и опустить. - этого я ещё не умею..крайности: или ничего непонятно или в зубах застревает..))

Так и вижу деревенского парня, признающегося девушке в любви. , повеселел даже..))) у меня такое иногда проскальзывает, но это не деревня, а Украина, говор немного другой. я там мало жил, но чувствуется в разговоре..


"Просто ты достойна большего, чем от слов моих краснеть" - почему-то очень понравилась мысль. Жаль, не я придумал - спасибо, буду считать это комплиментом..)


Сильное стихотворение, по-моему. - спасибо, приятно, не ожидал.

Кстати, интересует его критика двух твоих стихотворений, которые ты оставлял когда-то? - да, очень интересует!!!

буду ждать возвращения..)
22.09.2007 в 18:14

Вот. Я лично со Штатным Критиком не согласен, но критикую в журнале не я, а навязывать кому-то своё мнение не хочу. А то придётся мне одному всё делать...


Русич «Невозвращение»

Э-э-э… Похоже на пробу пера… Причём на первую пробу. Ритм никакой, рифма бедная… Слова-паразиты («вот», «там»). Сюжет тоже банальный и избито высказанный. Удивила строка «и в счастии, и в винах». У слова «вина» нет множественного числа. К тому же, Вы имели в виду известный фразеологизм («и в счастии, и в горести» или «и в радости, и в горе») и очень неудачно его переделали.

Русич «Импровизация»

Очень тяжело читать из-за постоянных переносов строк и неоправданных инверсий. Образ раздетой вами музы колоритен. :) Хе-хе. А фраза «красивый аж жутко» - это только для русских доступно. Задорнов уже об этом говорил.


22.09.2007 в 22:32

На тебя я как на Радугу смотрю!
хех..ну, ничего другого я пока не ожидал..начинающий, как никак, не то, чтобы я с ним согласен, но мое мнение объективным не считается..

т.е. стихи в сборник не попали? жалк
24.09.2007 в 02:44

Попали. Критика пишется на стихи, уже опубликованные в "Ловце". :)

А материал отбираю я. Критик здесь бессилен.
24.09.2007 в 08:52

На тебя я как на Радугу смотрю!
вот и славно..)))

п.с. по поводу ритма - в первом стихе он есть, только его надо прочувствовать..